dr Ewelina Sokołowska
"Wenn du lehrst – sei nah,
wenn du erklärst – schaffe Raum für Verständigung."
Ich bin Doktorin der Geisteswissenschaften, Übersetzerin und Dolmetscherin
sowie akademische Dozentin mit mehr als 20 Jahren Erfahrung.
Übersetzungen für:
Unternehmen
Konzerne
öffentliche Verwaltung
Polizei und Militär
Sprachunterricht:
Deutsch und Polnisch
als Fremdsprache – unter Berücksichtigung der Fachterminologie aus den Bereichen:
Recht, medizin, IT.
Ich arbeite vor Ort und online – mit Kunden in Polen und im Ausland..
wenn am Horizont der Wissenschaft unvermeidliche Schwierigkeiten und Entmutigung auftauchen."
Als dein Mentor helfe ich dir, deine Kommunikationsfähigkeit in folgenden Sprachen zu entwickeln::
Englisch
Deutsch
Polnisch als Fremdsprache.
Ich bringe dir Strategien für das erfolgreiche Bestehen staatlicher Prüfungen bei.
Ich verbinde praktische Kommunikation mit einem tieferen Verständnis der polnischen Kultur und gesellschaftlichen Realität. Dabei nutze ich meine Ausbildung in Geschichte und Politikwissenschaft..
Ich biete an:
Polnischkurse für Ausländer aus den Bereichen:
Wirtschaft
IT
Recht
Management
Medizin
Deutsch- und Englischkurse:
Ich biete an:
1. Polnischkurse für Ausländer aus den Bereichen: IT, Wirtschaft, Recht, Management, Medizin.
Ich kombiniere praktische Kommunikation mit einem tieferen Verständnis der polnischen Kultur und sozialen Realitäten, indem ich meine historische und politologische Ausbildung nutze.
2. Deutsch
· Vorbereitung auf die Goethe-/TELC-Prüfungen auf den Niveaus B2–C1
· Fachsprache (Polizei, Recht)
· medizinische Sprache (Ärzte, Krankenschwestern, die ins Ausland gehen)
· Kommunikation im Handel und Export mit dem DACH-Markt
· technisches / ingenieurtechnisches Deutsch
Wenn ich übersetze, schaffe ich Raum für Verständigung und Verstehen.
Leistungen:
• Dolmetschen (Deutsch):
Konsekutiv- und Vom-Blatt-Dolmetschen
• Übersetzen (Deutsch–Polnisch und Englisch–Deutsch):
Belletristik, Fachwörterbücher (Recht, IT, Handel), Dokumente, Verträge, offizielle Korrespondenz, Materialien für Institutionen und Verlage.
Bei meiner Arbeit stehe ich sowohl Unternehmen und Stiftungen als auch Privatkunden für Übersetzungen zur Verfügung..
+49 508 216 558